Allgemeine Hinweise /
General Information
Conseils généraux
Für den Betrieb in offenen Leuchten sind alle Halogenlampen mit Schutzscheibe, sowie in Niederdruck-
technik (Skylight) oder mit Hüllkolben zugelassen.
Operation in open fixtures is allowed for all closed halogen lamps, those in low pressure technology
(skylight) or the same with outer bulb.
Toutes les lampes halogènes RJL fermées, ainsi que celles en exécution basse pression et les RJH avec
enveloppe extérieure sont recommandées pour l'utilisation dans des luminaires ouverts.
Informationen zu Brennlagen erhalten Sie auf der Seite 117.
Information regarding burning positions can be found on page 117.
Vous trouverez les informations sur les positions de fonctionnement sur page 117.
Versorgungsspannung
und Lebensdauer:
Mains voltage and service life:
Tension d'alimentation
et durée de vie:
Halogen-Glühlampe
Halogen Incandescent lamp
Lampe halogène
Φ
= Lichtstrom, P = Leistung,
η
= Lichtausbeute, I = Lampenstrom,
L = Lebensdauer
Φ
= Luminous flux, P = Power,
η
= Luminous efficiency,
I = Lamp current, L = Life
Φ
= Flux lumineux, P = Puissance,
η
= Rendement,
I = Courant de la Lampe, L = Durée de vie
Lichtstrom und Lebensdauer hängen nach bestimmten
physikalischen Gesetzen von der Versorgungsspan-
nung ab, mit welcher die Lampen betrieben werden. Die
nebenstehenden Abbildungen zeigen die Abhängigkeit
der Lebensdauer und des Lichtstromes von der Versor-
gungsspannung.
Luminous flux and service life are dependent on the actual
mains voltage in operation, as determined by the laws of
physics. The illustrations opposite show the relative de-
pendence of life and luminance on the mains voltage.
Le flux lumineux et la durée de vie dépendent d’après
certaines lois physiques, de la tension, c'est-à-dire,
du courant avec lequel la lampe est alimentée. Les
deux graphiques ci-dessous montrent la dépendance
de la durée de vie et du flux lumineux par rapport à la
tension.
Die mittlere Lebensdauer MLD ist die Brenndauer,
bei der noch 50% al ler Lampen funktionstüch-
t ig sind. Einzelne Lampen werden vor diesem
Zeitpunkt ausfallen, andere danach.
The average life MSL refers to the time when still 50%
of the lamps are working. Individual lamps might fail
before or after this time.
La durée de vie moyenne (MLD) correspond à la
durée d’éclairage àpour laquelle 50% des lampes
fonctionnent encore. Quelques lampes peuvent ne plus
fonctionner avant comme après cette limite.
Hinweis:
Halogenlampen sind uneingeschränkt dimmbar. Falls die Lampe durch zu langen Dimmerbetrieb
schwärzen sollte, kann sie durch Betrieb an Nennspannung wieder klar gebrannt werden.
Please note:
Tungsten Halogen Lamps can be dimmed unrestrictedly. If the lamp has blackened because of too long
dimmed operation it can be burned clear by operation with nominal voltage.
Conseil:
Il est possible de régler à volonté la luminosité des Lampes halogènes. Si les lampes ont
tendance à noircir suite à une longue opération à tension réduite, il est possible d'effacer cet effet par une
opération à tension nominale.
Betrieb in offenen Leuchten:
Operation in open fixtures:
L'utilisation dans des
luminaires ouverts:
Brennlage:
Burning position:
Position de fonctionnement:
Spektrale Strahlungsverteilung
Spectral distribution of radiation
Répartition du flux énergétique
du rayonnement
Tageslicht
Glühlampen
Niederdrucktechnik:
Low Pressure Technology:
Technologie à basse pression:
Konventionelle Halogen-Lampen mit Hochdruckfüllung erreichen im Betrieb einen Druck bis zu 25 bar, sind also
platzergefährdet und müssen deshalb in geschlossenen Leuchten betrieben werden. Skylight Lampen (in Nieder-
drucktechnik) erreichen max. 2,5 bar und sind daher für offene Leuchten zugelassen (IEC 60598).
Conventional halogen lamps with high pressure fillings reach operational pressures up to 25 bar, which means they
are liable to explosion and must, therefore, be used in closed luminaries. Skylight lamps (in low pressure technology)
reach max. 2.5 bar, only, and are allowed for open fixtures (IEC 60598).
Les ampoules halogènes conventionnelles avec un contenu à haute pression atteignent une pression jusqu’à 25 bar
sous chaleur. Elles risquent d’éclater. Pour cette raison, elles doivent être placées dans des luminaires fermés. Les
luminaires Skylight (en technologie IRC) atteignent 2,5 bar max. et ont le droit d’être montées dans des luminaires
ouverts (voir IEC 60598).
UV-EX:
reduzierte UV-Strahlung/
reduced UV-radiation/
rayonnement UV réduit
56