Seite 140 - RADIUM_katalog_gesamt

Basic HTML-Version

139
Symbole auf unseren Verpackungen /
Icons on our packaging
Symboles sur nos emballages
Lampe nur in geschlossenen Leuchten,
d.h. Leuchten mit Schutzabdeckungen, verwenden
Operation of lamp in closed luminaire,
i.e. with protective cover, only
Utiliser la lampe seulement dans des luminaires
fermés, càd avec un couvercle protecteur
Lampe nicht mit bloßen Fingern berühren
Do not touch lamp with bare fingers
Ne pas toucher la lampe avec les doigts nus
Beipackzettel vor Gebrauch lesen
Read instruction leaflet before use
Lire les instructions avant l’utilisation
Nicht in Kinderhände geben
Not suitable for children
Ne pas laisser sous les mains des enfants
Beim Einsetzen am Gehäuse anfassen
When installing touch casing, only
Lors de l’installation toucher seulement le culot
Glaskolben nicht berühren, beim Einsetzen am
Gehäuse anfassen
Do not touch glass bulb, when installing touch
casing
Ne pas toucher le piston en verre, lors de l’installation
ne toucher que le culot
Keine Lampe mit zerkratztem oder beschädigtem
Glaskolben verwenden.
Do not use lamps with scratched or damaged glass
bulb.
Ne pas utiliser les lampes avec un piston en verre
en état égratigné ou endommagé
Betrieb mit defektem Außenkolben nicht zulässig
Operation with damaged outer bulb not permissible
L’utilisation de la lampe avec un piston extérieur
endommagé n’est pas admise
Betriebslagen-Einschränkungen für Kerzenlampen.
Zusatztext verhindert „verkehrtes“ Lesen
Burning position restriction for candle lamps.
Additional text prevents ‘ wrong’ interpretation
Restrictions des positions de fonctionnement pour
des lampes flammes. Le texte supplémentaire évite
une „fausse“ lecture
Nur im Innenbereich betreiben
Operation indoors, only
Utiliser exclusivement à l’intérieur
Bei Lampenwechsel Leuchte vom Netz trennen
When changing lamp unplug luminaire from mains
En échangeant la lampe veuillez couper le luminaire
du réseau
Vor Wartungsarbeiten elektronisches Vorschaltgerät
vom Netz trennen
Before doing maintenance work unplug electronic
ballast from mains
Avant de faire des travaux de maintenance veuillez
couper le ballast du réseau
Lampe für offene Leuchten, d.h. Leuchten ohne
Schutzabdeckungen zugelassen
Operation in open fixtures, i.e. without protective
cover, permissible
Utiliser la lampe dans des luminaires ouverts, càd
sans couvercle protecteur admis
Verpackung öffnen, Hinweise lesen
Open packaging, read instructions
Ouvrir l’emballage et lire les instructions
Lampe nicht dimmbar
Lamp cannot be dimmed
Lampe ne pas dimmable
Achtung: heiß
Attention: hot
Attention: chaud
> 200
ϒ
C
Beim Ein- und Ausbau geeignete Handschuhe tragen
When installing or removing lamp wear suitable gloves
Porter des gants appropriés pour l’installation et le
démontage de la lampe
Beim Ein- und Ausbau geeigneten Augenschutz tragen
When installing or removing lamp wear suitable eye
protection
Porter une protection des yeux appropriée pour
l’installation et le démontage de la lampe
Vor Spritzwasser schützen
Protect from splash water
Protéger des éclaboussures
Betriebslagen-Einschränkungen: p = waagerecht,
h = hängend, s = stehend, 45 = ± 45°
Burning positions restrictions: p = horizontal,
h = hanging (base up), s = upright (base down),
45 = ± 45°
Restrictions des positions de fonctionnement:
p= horizontal, h = suspendu, s = debout 45 = ± 45°
45
ϒ
Installation und Wartung von elektronischen
Vorschaltgeräten nur durch Elektrofachkräfte
Installation and maintenance of electronic control
gear by qualified electricians, only.
L’installation et la maintenance des ballasts
électroniques ne doivent être effectuées que par des
électriciens qualifiés
Erhöhte UV-Strahlung
Increased UV-radiation
Rayonnement UV élevé
UV
Entkeimungslampe
Sterilisation lamp
Lampe de désinfection
UV-C
Strahlungsgefahr
Radiation danger
Danger de radiation
Betrieb nur mit Vorschaltgerät
Operation with ballast, only
Utiliser exclusivement avec un ballast
Kaltlichtspiegellampe („Cool Beam“) –
nur in speziellen Installationen zu verwenden
‚Cool Beam’ dichroic lamp –
to be operated in special installations, only
Les lampes dichroïques (“Cool Beam“) - à utiliser
exclusivement dans des installations spécifiques
COOL
BEAM
Kuppenspiegellampe – nur in speziellen Installationen
zu verwenden
Top mirrored lamp – to be operated in special
installations, only
Lampe à culotte miroitée – à utiliser exclusivement
dans les installations spécifiques
Lampe mit integriertem Zündgerät
Lamp with internal ignitor
Lampe avec aide d’amorçage intégrée
I
Lampe für externe Zündung
Lamp for external ignition
Lampe pour amorçage externe
E